• Inicial
  • Revista Embassy
  • Contato
sábado, 9 maio , 2026
22 °c
Brasília
26 ° sáb
27 ° dom
26 ° seg
25 ° ter
Embassy Agência de Notícias
EnglishFrenchItalianPortugueseSpanish
  • Eventos
  • Agenda
  • Entrevistas
  • Artigos
  • Comércio Exterior
  • Turismo
  • Mundo
  • Brasil
  • Enogastronomia
  • Cultura
  • Diplomacia
Nenhum resultado
Ver todos os resultados
  • Eventos
  • Agenda
  • Entrevistas
  • Artigos
  • Comércio Exterior
  • Turismo
  • Mundo
  • Brasil
  • Enogastronomia
  • Cultura
  • Diplomacia
Nenhum resultado
Ver todos os resultados
Embassy Agência de Notícias
EnglishFrenchItalianPortugueseSpanish
Home Eventos

Embaixada da França anuncia ganhador do II Prêmio de Tradução

por Embassy News
1 de setembro de 2023
em Eventos
Tempo de Leitura: 8 mins
A A

Uma temporada no Congo, de Aimé Césaire, traduzido por João Vicente, Juliana Estanilau de Ataíde Mantovani e Maria da Glória Magalhães dos Reis é o ganhador do Segundo Prêmio de Tradução da Embaixada da França.

Depois do sucesso da primeira edição, que marcou os 30 anos do Programa Carlos Drummond de Andrade de apoio à tradução no Brasil, a Embaixada da França no Brasil e um júri de profissionais da tradução do francês para o português do Brasil, anunciaram o ganhador dessa segunda edição.

O júri, composto de Luciene Guimarães de Oliveira, Henrique Provinzano Amaral e Emilie Audigier, concordou em premiar uma temporada no Congo, de Aimé Césaire, publicado pela editora Temporal e traduzido por um trio talentoso: João Vicente, Juliana Estanislau de Ataíde Mantovani e Maria da Glória Magalhães dos Reis. Não somente o júri entendeu que a tradução desse texto, de um gênero desafiador, é excelente, como também destacou o grande cuidado editorial da edição brasileira. De acordo com eles, a premiação também é a ocasião de chamar a atenção sobre Aimé Césaire, um autor muito importante, que merece ser mais conhecido no Brasil.

Mais do que tradução – Os discursos de Patrice Lumumba, recriados por Aimé Césaire em Uma temporada no Congo, foram objeto de leituras dramáticas realizadas na Abertura das comemorações da Semana de Francofonia na Universidade de Brasília, em março de 2023 e no VI Seminário Internacional de Dramaturgia e Teatro, do Grupo de trabalho da Anpoll (Associação Nacional de Pós-graduação e Pesquisa em Letras e Linguística), na Universidade Federal Fluminense, em novembro de 2022. Essas leituras fazem parte de um projeto do Coletivo de teatro “En classe en scène”, coordenado por Maria da Glória Magalhães dos Reis. Um dos projetos futuros do Coletivo é a preparação da encenação dos discursos, no ano que vem.

O Prêmio

Os tradutores receberam 2.500 euros para usar num projeto vinculado à tradução, que pode ser uma viagem de encontros profissionais na França ou a montagem da peça.

Os tradutores

João Vicente é doutor em literatura pela Universidade de Brasília (UnB), com tese sobre romances em francês de autoras africanas contemporâneas. Tem formação em letras – português, francês e inglês. Atua como professor de língua francesa na Secretaria de Estado de Educação do Distrito Federal. Suas principais áreas de interesse são o ensino de línguas e literatura, crítica literária e tradução.

Juliana Estanislau de Ataíde Mantovani é professora do Instituto Federal de Brasília (IFB) e pesquisadora colaboradora sênior do Programa de Pós-Graduação em Literatura da Universidade de Brasília (UnB). Realiza pesquisas sobre as relações entre a literatura e as artes visuais (intermidialidade, transmidialidade, obras híbridas, etc.). Cursou pós-doutorado no Programa de Pós-Graduação em Artes Visuais da Universidade de Brasília.

Maria da Glória Magalhães dos Reis é professora associada do Departamento de Teoria Literária e Literaturas (TEL). Foi coordenadora do Programa de Pós-graduação em Literatura da Universidade de Brasília (UnB) no biênio 2021/2023. Realiza pesquisas sobre as dramaturgias contemporâneas na África subsaariana de língua francesa, o teatro bilíngue (português-Libras, português-francês) e as temáticas interdisciplinares envolvendo as áreas de Literatura, Educação e Teatro. Fez pós-doutorado em Teatro e Educação na Escola de Comunicação e Arte da Universidade de São Paulo (2016). Atualmente desenvolve estudos em parceria com o Laboratório SeFeA – Scènes Francophones et Ecritures de l’Altérité – dirigido por Sylvie Chalaye, da Université Sorbonne Nouvelle Paris III, sendo contemplada pela bolsa de pós-doutorado da Fundação de Amparo à Pesquisa do Distrito Federal para estágio de seis meses no SeFeA, de outubro de 2023 a abril de 2024.

O livro

Uma temporada no Congo, publicado em 1967, abarca cronologicamente os acontecimentos que se deram na República Democrática do Congo entre 1959 e 1961. Dividida em três atos, a peça de Aimé Césaire retoma os eventos políticos da independência e da subsequente nomeação de Patrice Lumumba como primeiro-ministro, indo até o assassinato do líder congolês, que resistiu e lutou pela libertação de seu país, colonizado durante oitenta anos pela Bélgica.

A obra ultrapassa a dramatização dos bastidores da política, uma vez que dá ao povo congolês um papel proeminente. Recorrendo a procedimentos frequentemente adotados por Brecht e pelo teatro elisabetano, Aimé Césaire constrói um universo literário regido pela tensão permanente entre a trama do poder institucional, de um lado, e as dinâmicas do povo, com seus anseios, medos e versões próprias sobre os fatos, de outro – e seu herói, Lumumba, vive precisamente nesse limiar.

Natural da Martinica, Césaire estudou com profundidade a história, a política e inclusive a geografia do Congo para apresentar com maestria uma peça sobre a libertação do colonizador belga pelo povo congolês. Tendo passado um tempo no país, Césaire viu de dentro as feridas coloniais e os desafios enfrentados pela sociedade congolesa em seu processo de emancipação. Além do mais, o autor realizou pesquisas acerca da diversidade étnica local, utilizando, na peça, termos e expressões idiomáticas utilizadas no país. Conhecido sobretudo pelo conjunto que produziu no campo da política, por meio do qual abordou (e combateu) racismo, colonialismo e capitalismo, Césaire foi também poeta e dramaturgo, levando para toda a sua obra o olhar crítico que o acompanhava permanentemente.

Escrita em 1966, em concomitância ao processo da montagem teatral, a peça lançada agora pela Temporal Editora é a terceira escrita pelo autor: precedida por Et les Chiens se taisaient [E os cães se calavam] (Temporal, no prelo), de 1946, e A tragédia do rei Christophe, de 1963 – ambas sobre o Haiti –, e sucedida por Une Tempête [Uma tempestade] (Temporal, no prelo), de 1969 – recriação de A tempestade, de Shakespeare, pela perspectiva da luta do povo negro. A edição lançada pela Temporal traz dois prefácios: o primeiro deles, assinado pelos três tradutores da obra – João Vicente, Juliana Estanislau de Ataíde Mantovani e Maria da Glória Magalhães dos Reis –, apresenta a trajetória pessoal, política e artística do autor, bem como alguns aspectos sobre a gênese da peça e seus principais processos criativos. No segundo, traduzido para o português a partir da edição original francesa de 2021, Éric Vuillard ressalta na peça o papel da linguagem, como testemunha viva das vozes silenciadas nos episódios históricos narrados. Conta-se, também, com posfácio escrito pelo intelectual Kabengele Munanga.

Uma temporada no Congo estreou no dia 20 de março de 1967, no Centro Cultural de Anderlecht, em Bruxelas, sob a direção de Rudi Barnet. Desde então, a peça ganhou diversas montagens, dentre as quais caberia destacar a do Teatro Nacional Popular (TNP), na França, dirigida por Christian Schiaretti, que viajou também à Martinica, país natal de Césaire – todas as fotografias presentes no livro da Temporal foram, inclusive, tiradas dessa última montagem. Dessa maneira, reunindo texto dramático, aparatos críticos e imagens de cena, a edição da Temporal busca ressaltar a presença de Aimé Césaire como dramaturgo, sua crítica ao colonialismo, ao racismo e ao projeto de poder hegemônico do Ocidente, além de jogar luz à resistência popular.

O autor

Aimé Césaire foi um poeta, dramaturgo, ensaísta, militante e líder político que, além de ter tido um papel fundamental na tomada de consciência dos atores políticos e culturais do anticolonialismo, tornou-se um dos escritores proeminentes do século 20. Em 25 de julho de 1913, nasceu na plantation Eyma, em Basse-Pointe, Martinica, região que teve forte representação na obra poética do autor. Alguns dos temas recorrentes em sua escrita são o racismo, o colonialismo, a emancipação e o poder popular. Césaire chega a Paris, em 1931, para ingressar em cursos preparatórios de entrada na renomada École Normale Supérieure. Nesse período, o escritor conhece Léopold Sédar Senghor, primeiro presidente do Senegal pós-independência, além de um dos grandes poetas de seu país. Juntos, Césaire e Senghor dão vida à revista L’Etudiant noir, em que refletiam e elaboravam discussões acerca da negritude pelo viés literário e filosófico. Tempo depois, inicia sua carreira política, em 1945, como presidente da câmara e prefeito de Fort-de-France. Suas escritas para o teatro se iniciaram em 1946. Em todos os textos dramáticos que Césaire produziu, nota-se uma característica comum: a presença de um herói visionário, que faz referência a uma figura histórica relevante, em um ambiente de forte discurso político, com o intuito de despertar no leitor/espectador pensamento crítico. Engajado até seus últimos dias, Aimé Césaire faleceu aos 94 anos, em 17 de abril de 2008, na Martinica, na cidade de Fort-de-France, onde construiu boa parte de sua obra política e intelectual.

Ficha técnica do livro:

Gênero: teatro

Tipo: brochura

Formato: 14 x 19 cm

Páginas: 232 pp.

ISBN: 978-65-87243-25-2

Preço: R$ 64

Os organizadores:

Escritório do Livro da Embaixada da França

Com o objetivo de promover a venda de direitos, a tradução e a distribuição de livros francófonos no Brasil, o Escritório do Livro mantém relações regulares com todos os atores da economia do livro os quais apoia através de diversos programas (Programas de Apoio à Publicação da Embaixada e do Institut Français, Prêmio de Tradução da Embaixada da França, etc.) e com quem organiza ações em parceria.

O Escritório do Livro também trabalha para promover e divulgar os autores francófonos no Brasil, facilitando a presença deles nos principais eventos literários do país.

Biblioteca Nacional

Com mais de 200 anos de história, a Biblioteca Nacional é a mais antiga instituição brasileira, anterior mesmo à constituição do Brasil como nação independente. A Biblioteca Nacional (BN) tem a missão de coletar, registrar, salvaguardar e dar acesso à produção intelectual brasileira. A BN mantém parcerias e ações de cooperação com instituições diversas para troca de conhecimento, promoção de pesquisa e de boas práticas de organização, gestão, conservação, preservação e valorização do acervo, definindo projetos comuns que fortaleçam, nos

Tags: Aimé CésaireEmilie AudigierFrançaHenrique Provinzano AmaralJoão VicenteJuliana Estanilau de Ataíde MantovaniLuciene Guimarães de OliveiraMaria da Glória Magalhães dos Reis
Notícia Anterior

Lançado Grupo Parlamentar de Amizade Brasil-EUA

Próxima Notícia

Em Brasília, vinhedos a uma hora do centro

Notícias Relacionadas

Reunião na Embaixada do Marrocos: encontro para avaliar atividades de 2025 e discutir iniciativas para este ano
Eventos

Embaixadores e Câmara Árabe discutem projetos

8 de maio de 2026
Eventos

Embaixador da Belarus destaca papel histórico e contemporâneo das mulheres bielorrussas

8 de maio de 2026
Eventos

Forças armadas tailandesa comemoram seu dia

1 de maio de 2026
Próxima Notícia

Em Brasília, vinhedos a uma hora do centro

Tags

Acordo Alemanha argentina Azerbaijão Brasil Brasília Cazaquistão China comércio Cooperação Coronavírus Covid-19 Diplomacia eleições Embaixada Embaixador Embaixadora EMBAIXADORES Estados Unidos EUA Exposição França India Irã Israel Itamaraty iTália Japão Joe Biden MERCOSUL ministro ONU palestina pandemia Portugal presidente reino unido russia São Paulo Turismo Ucrânia UE UNIÃO EUROPEIA Vacina Venezuela

CONTATOS • Contacts

+55 61 999873033

contato@embassynews.info

SIGA-NOS • Follow Us

Sobre a embassy • About Us

A Embassy é um moderno e dinâmico veículo de comunicação e business, cujo objetivo é divulgar as ações/projetos das embaixadas e organismos internacionais, de comércio exterior, intercâmbios bilaterais, missões diplomáticas, turismo, tecnologia, cultura e ambientais. São ainda nosso foco de divulgação, iniciativas dos governos federais, estaduais e municipais de âmbito mundial.
Embaixadores e Câmara Árabe discutem projetos - Embaixadores e Câmara Árabe discutem projetos -

Conselho dos Embaixadores Árabes e Câmara de Comércio Árabe Brasileira avaliam iniciativas para engajar a comunidade árabe no Brasil, além de realização de eventos.

A Câmara de Comércio Árabe Brasileira apresentou as atividades realizadas em 2025 pela instituição na quinta-feira (7), na Embaixada do Marrocos, em Brasília. Na ocasião, diplomatas de 16 países árabes e o chefe da missão da Liga Árabe no Brasil, Ibrahim Alzeben, discutiram sobre iniciativas e eventos para promover o diálogo e engajar a comunidade árabe no País.

De acordo com o vice-presidente de Relações Internacionais e secretário-geral da Câmara Árabe, Mohamad Orra Mourad, depois que o presidente da instituição, William Adib Dib Junior, apresentou o relatório de atividades de 2025, os diplomatas fizeram propostas à instituição.

🔗 Leia a matéria completa em embassynews.info
Embaixador da Belarus destaca papel histórico e co Embaixador da Belarus destaca papel histórico e contemporâneo das mulheres bielorrussas -

Em encontro com jornalistas, Andrey Andreyev lembrou da importante participação feminina no país em diferentes setores

Embaixador Andrey Andreyev 

O embaixador da Belarus, Andrey Andreyev, reuniu-se nesta sexta-feira com 12 jornalistas em um encontro promovido pela Embaixada da República da Belarus para apresentar reflexões sobre o papel das mulheres bielorrussas na história, na sociedade contemporânea e nas relações internacionais.

🔗 Leia a matéria completa em embassynews.info
Embaixador do Cazaquistão é recebido no Ministério Embaixador do Cazaquistão é recebido no Ministério da Agricultura -

Bolat Nussupov avalia visita de missão cazaque e a participação do Brasil em mesa-redonda em Astana na próxima segunda-feira (11).

O embaixador do Cazaquistão no Brasil, Bolat Nussupov, visitou o Ministério da Agricultura do Brasil, onde participou de uma reunião, dia 06, com o Secretário de Comércio e Relações Internacionais, Luís Renato de Alcântara Rua. No encontro, foi avaliada positivamente os resultados da visita da delegação de produtores rurais do Cazaquistão, liderada pelo Vice-Ministro da Agricultura Amangali Berdalin, durante a qual foram apresentadas 14 empresas do setor agroindustrial do Cazaquistão.

Foram discutidas ainda alguns aspectos do Memorando de Cooperação na área de pecuária entre o Ministério da Agricultura da República do Cazaquistão e o Ministério da Agricultura e Pecuária do Brasil.

🔗 Leia a matéria completa em embassynews.info
Brasil suspende exigência de visto para chineses a Brasil suspende exigência de visto para chineses até dezembro -

Medida entra em vigor na próxima segunda-feira (11) e vale para viagens de até 30 dias. Decisão foi tomada em reciprocidade à China, que suspendeu o visto para brasileiros em junho de 2025

O Brasil dispensará a exigência de visto para cidadãos chineses a partir do dia 11 de maio de 2026. O anúncio foi feito pelo presidente em exercício Geraldo Alckmin nesta quinta-feira (7), durante o Salão do Turismo, realizado em Fortaleza, no Ceará. Medida vale por viagens de até 30 dias, não prorrogáveis, e se aplica também a viagens de negócios, turismo, atividades artísticas ou esportivas e tem prazo até 31 de dezembro deste ano..

O governo brasileiro dá continuidade a iniciativas anteriores de facilitação de mobilidade, como a implementação do visto eletrônico para cidadãos chineses ao Brasil. A decisão segue o princípio da recipr...

🔗 Leia a matéria completa em embassynews.info 

#Alkimin #Brasil #China #decisão #exigência #suspensão #visto
Embaixador de Chipre se reúne com o senador Carlos Embaixador de Chipre se reúne com o senador Carlos Viana -

Vasilios Philippou apresentou as prioridades do seu país e sublinhou a importância da diplomacia parlamentar

O embaixador da República de Chipre no Brasil, Vasilios Philippou, reuniu-se hoje, 07 de maio, com o Senador Federal Carlos Alberto Dias Viana, Vice-Presidente do Grupo Parlamentar Brasil-Chipre. O encontro sublinhou a importância da diplomacia parlamentar como pilar essencial para o estreitamento das relações entre as duas nações. Durante a reunião, o embaixador apresentou as prioridades e os resultados alcançados pela Presidência de Chipre no Conselho da União Europeia. O senador Viana, por sua vez, enalteceu a atuação da embaixada e reafirmou o compromisso do Grupo Parlamentar em promover uma agenda de cooperação cada vez mais sólida e diversificada.
...

🔗 Leia a matéria completa em embassynews.info 

#CarlosAlbertoDiasViana #embaixdador #senador #VasiliosPhilippou
Tarcila do Amaral é tema de conversa no TCU - Pr Tarcila do Amaral é tema de conversa no TCU -

Protagonismo feminino será tópico de encontro do “Prêmio Engenho Mulher”

O Tribunal de Contas da União, em Brasília sediará, neste sábado, dia 9/5, o encontro do 4º Prêmio Engenho Mulher – Reconhecimento a Quem nos transforma”, vai reunir lideranças femininas para uma Roda de Conversa sobre protagonismo feminino. A conversa será às 10h, durante visita mediada à exposição inédita na capital brasileira "Transbordar o mundo: os olhares de Tarsila do Amaral". A mostra reúne mais de 60 obras originais, entre elas Operários, além de uma sala imersiva com projeções de pinturas icônicas da artista, como Abaporu.

Tem se tornado uma tradição do “Prêmio Engenho Mulher” reunir lideranças para debater sobre temas que impulsionam a equidade de gênero. “Tarsila nasceu ainda no século 19 e há mais de cem anos se projetou como uma...

🔗 Leia a matéria completa em embassynews.info 

#Engenho #Exposição #mostra #mulher #prêmio #Tarciladoamaral #TCU
Seguir no Instagram
  • Inicial
  • Revista Embassy
  • Contato

© 2026 Embassy - Agência de Notícias - Desenvolvido por:Iuppa Digital.

Nenhum resultado
Ver todos os resultados
  • Eventos
  • Agenda
  • Entrevistas
  • Artigos
  • Comércio Exterior
  • Turismo
  • Mundo
  • Brasil
  • Enogastronomia
  • Cultura
  • Diplomacia
EnglishFrenchItalianPortugueseSpanish

© 2026 Embassy - Agência de Notícias - Desenvolvido por:Iuppa Digital.

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In