• Inicial
  • Revista Embassy
  • Contato
quinta-feira, 16 abril , 2026
22 °c
Brasília
26 ° sáb
27 ° dom
26 ° seg
25 ° ter
Embassy Agência de Notícias
EnglishFrenchItalianPortugueseSpanish
  • Eventos
  • Agenda
  • Entrevistas
  • Artigos
  • Comércio Exterior
  • Turismo
  • Mundo
  • Brasil
  • Enogastronomia
  • Cultura
  • Diplomacia
Nenhum resultado
Ver todos os resultados
  • Eventos
  • Agenda
  • Entrevistas
  • Artigos
  • Comércio Exterior
  • Turismo
  • Mundo
  • Brasil
  • Enogastronomia
  • Cultura
  • Diplomacia
Nenhum resultado
Ver todos os resultados
Embassy Agência de Notícias
EnglishFrenchItalianPortugueseSpanish
Home Brasil

Jordaniana ensina árabe na UnB

por Embassy News
21 de agosto de 2024
em Brasil
Tempo de Leitura: 2 mins
A A
Shatha Jarrar (de vermelho, em pé): oportunidade de ensinar o árabe e proporcionar troca cultural

Shatha Jarrar (de vermelho, em pé): oportunidade de ensinar o árabe e proporcionar troca cultural

Shatha Jarrar é voluntária no Instituto de Letras, onde ministra aulas dos níveis 1 e 2 do idioma.

O que era para ser apenas um local de aprendizado se tornou um ambiente de trabalho e ensino para a professora de árabe do Instituto de Letras da Universidade de Brasília (UnB), Shatha Jarrar. Cinco anos e meio atrás, ela foi aluna de aulas de português na instituição e, desde então, pensou que poderia ser professora ali. “Era um sonho que, finalmente, se tornou realidade”, diz Jarrar, que atua na universidade como professora voluntária e é esposa do embaixador Qais Shqair, chefe da Missão da Liga dos Estados Árabes no Brasil.

“Quase cinco anos atrás, entrei na Universidade de Brasília para estudar português e perguntei ao meu marido: ‘Haverá um dia em que eu vou ensinar árabe nesta prestigiosa e respeitável universidade’?”, recorda ela. “A resposta, com confiança, foi: ‘é claro que sim…’”, diz. Em março deste ano, ela passou a integrar a equipe de professores de idiomas da instituição.

Jarrar nasceu na Jordânia. Estudou na Universidade Yarmouk, onde obteve seu PhD em Língua Árabe, Sintaxe e Morfologia. A sintaxe é o segmento da gramática que estuda a função das palavras e a relação delas nas orações. A morfologia estuda a classificação das palavras segundo suas características.

Jarrar passou por um processo seletivo na UnB após apresentar o seu currículo e expressar seu “sincero desejo de ensinar”. Após os procedimentos de avaliação da banca examinadora, foi aprovada como professora voluntária do Instituto de Letras e do Unb Idiomas. Sobre os alunos e as aulas, diz, foi “um prazer” ensinar aos graduandos.

Troca cultural por meio do árabe e do português

“Eles eram realmente muito interessados, amaram aprender árabe. Fiquei impressionada com a rápida adaptação com as diferenças de pronúncias de sons que não são familiares a eles”, afirma. Ela explica que há fonemas que formam sons e pronúncias incomuns para o não nativo, mas, mesmo com esse desafio, os seus estudantes se mostraram ansiosos e apaixonados por aprender.

Fonte: ANBA

Tags: árabeJordâniaShatha JarrarUnB
Notícia Anterior

Brasil faz mudanças no processo de importação

Próxima Notícia

Coreia do Sul tem novo embaixador no Brasil

Notícias Relacionadas

Brasil

Embaixador do Sudão debate segurança alimentar e inclusão social

15 de abril de 2026
Brasil

Brasil leva experiência de acolhimento de migrantes à Itália

15 de abril de 2026
Brasil

Congresso aprimora critérios de naturalização de imigrantes

15 de abril de 2026
Próxima Notícia

Coreia do Sul tem novo embaixador no Brasil

Tags

Acordo Alemanha argentina Azerbaijão Brasil Brasília Cazaquistão China comércio Cooperação Coronavírus Covid-19 Diplomacia eleições Embaixada Embaixador Embaixadora EMBAIXADORES Estados Unidos EUA Exposição França India Irã Israel Itamaraty iTália Japão Joe Biden MERCOSUL ministro ONU palestina pandemia Portugal presidente reino unido russia São Paulo Turismo Ucrânia UE UNIÃO EUROPEIA Vacina Venezuela

CONTATOS • Contacts

+55 61 999873033

contato@embassynews.info

SIGA-NOS • Follow Us

Sobre a embassy • About Us

A Embassy é um moderno e dinâmico veículo de comunicação e business, cujo objetivo é divulgar as ações/projetos das embaixadas e organismos internacionais, de comércio exterior, intercâmbios bilaterais, missões diplomáticas, turismo, tecnologia, cultura e ambientais. São ainda nosso foco de divulgação, iniciativas dos governos federais, estaduais e municipais de âmbito mundial.
A EMBASSY tem a satisfação de anunciar a formaliza A EMBASSY tem a satisfação de anunciar a formalização de uma nova e relevante parceria institucional com a Embaixada da Geórgia, que resultará na produção de uma edição especial inteiramente dedicada ao país.

O projeto já está em andamento e mobiliza uma equipe multidisciplinar de excelência, composta por jornalistas, revisora, fotógrafa, designer gráfico e tradutores, com o compromisso de apresentar um conteúdo editorial de alto padrão, à altura da proposta e da relevância internacional da publicação.

Com lançamento previsto para o mês de maio, a 11ª edição da EMBASSY reafirma o compromisso de uma revista com qualidade, credibilidade e a valorização das relações internacionais.

Em breve, mais informações.
Acompanhe.
Post do Instagram 17993623085937448 Post do Instagram 17993623085937448
✨🎧 Justiça também se traduz. Entre vozes, idiomas ✨🎧 Justiça também se traduz.

Entre vozes, idiomas e silêncios históricos, a exposição “1 Julgamento, 4 Línguas – Os pioneiros da interpretação simultânea em Nuremberg” revela quem tornou possível um dos momentos mais decisivos da humanidade — o Tribunal de Nuremberg.

Eles não estavam nos holofotes.
Mas sem eles, nada teria sido compreendido.
Nada teria sido julgado.

Quatro idiomas.
Uma verdade em construção.
E profissionais que sustentaram o peso da história… em tempo real.

A realização desta mostra reúne nomes que seguem sustentando o diálogo global hoje:
🤝 Associação Internacional de Intérpretes de Conferência (AIIC)
🤝 Associação Profissional de Intérpretes de Conferência (APIC)
🇩🇪 Embaixada da Alemanha no Brasil, representada pelo Encarregado de Negócios a.i., Sr. Wolfgang Bindseil

📍 Biblioteca Nacional de Brasília
🗓️ Até 10 de abril
🎟️ Entrada gratuita

Se você nunca parou para pensar no poder de uma tradução… talvez essa seja a sua chance.

💬 Você já tinha imaginado o impacto desses intérpretes na história?

#brasíliacultural
#nuremberg
#revistaembassy
#interpretaçãosimultânea
#comunicaçãoglobal
Post do Instagram 17853929589631895 Post do Instagram 17853929589631895
Post do Instagram 18523781110069486 Post do Instagram 18523781110069486
A milonga uruguaia animou a festa nacional do Urug A milonga uruguaia animou a festa nacional do Uruguai em Brasília. A reportagem você vai poder ler na Embassy
Seguir no Instagram
  • Inicial
  • Revista Embassy
  • Contato

© 2026 Embassy - Agência de Notícias - Desenvolvido por:Iuppa Digital.

Nenhum resultado
Ver todos os resultados
  • Eventos
  • Agenda
  • Entrevistas
  • Artigos
  • Comércio Exterior
  • Turismo
  • Mundo
  • Brasil
  • Enogastronomia
  • Cultura
  • Diplomacia
EnglishFrenchItalianPortugueseSpanish

© 2026 Embassy - Agência de Notícias - Desenvolvido por:Iuppa Digital.

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In