• Inicial
  • Revista Embassy
  • Contato
sábado, 18 abril , 2026
22 °c
Brasília
26 ° sáb
27 ° dom
26 ° seg
25 ° ter
Embassy Agência de Notícias
EnglishFrenchItalianPortugueseSpanish
  • Eventos
  • Agenda
  • Entrevistas
  • Artigos
  • Comércio Exterior
  • Turismo
  • Mundo
  • Brasil
  • Enogastronomia
  • Cultura
  • Diplomacia
Nenhum resultado
Ver todos os resultados
  • Eventos
  • Agenda
  • Entrevistas
  • Artigos
  • Comércio Exterior
  • Turismo
  • Mundo
  • Brasil
  • Enogastronomia
  • Cultura
  • Diplomacia
Nenhum resultado
Ver todos os resultados
Embassy Agência de Notícias
EnglishFrenchItalianPortugueseSpanish
Home Eventos

[:pb]A Festa do Cinema em Português[:]

por Liz Elaine
4 de maio de 2016
em Eventos, Últimas Notícias
Tempo de Leitura: 2 mins
A A

[:pb]A 7ª Edição do Festival de Cinema Itinerante da Língua Portuguesa (FESTin) começa nessa quarta-feira, dia 4 de maio, às 21h, em Lisboa, com a presença de diretores de cinema, cineastas, atores, jornalistas, autoridades e o público amante da Sétima Arte.

Setenta e quatro filmes, entre longas, curtas-metragens e documentários, serão exibidos no Cinema São Jorge de Lisboa, o que torna a capital portuguesa a maior anfitriã de obras cinematográficas faladas em português.

A competição de longas de ficção traz onze filmes, a de documentários seis e a de curtas vinte. Para além destas, seguem outras secções tradicionais, como a Mostra de Cinema Brasileiro, a Mostra de Inclusão Social, o FESTin +, a Festinha e, para reforçar o aspeto experimental do festival a nova rubrica FESTin Arte.

Na abertura, dia 4 de maio, o Festival exibe o filme Cartas de Amor são Ridículas (foto), de Alvarina Souza e Silva, com os atores brasileiros Roberto Bonfim, Carlina Oliveira e Sandra Barsott. A longa retrata o drama de um casal com cinco filhas, cujo maior sonho é vê-las bem casadas – único destino digno de uma mulher à época. Um drama romanceado de buscas enlouquecidas, equivocadas e cómicas. Poético e com bela fotografia da Cidade de Goiás- interior de Goiás (Brasil) onde foi filmada- a obra tem o título inspirado no poema de Fernando Pessoa.

A cada ano o FESTin homenageia um país de língua portuguesa, mas 2016 faz uma homenagem ao 20º aniversário da CPLP. Além de público, o festival tem a cada edição ganhado respeitabilidade dentro e fora de Lisboa. “O FESTin possui nome firmado, é conhecido internacionalmente e recebemos sempre mais convites para participar de diversos eventos”, explica Léa Teixeira, uma das diretoras. Segundo ela, o FESTin tem sido levado também a países onde existem poucas oportunidades e lugares para os filmes poderem ser exibidos, como é o caso de Timor-Leste e Guiné Bissau. “Estas mostras atraem especialmente, as crianças… Elas vibram e pedem que voltemos”.

O festival proporciona a ponte entre os povos lusófonos e cria uma nova dinâmica para a realização de festivais e mostras, no contexto de sua programação, incentivando e ampliando a visibilidade da produção cinematográfica de língua portuguesa. Adriana Niemeyer, também diretora do FESTin, comenta: “É o único festival português inteiramente dedicado à lusofonia e cuja programação é composta por produções oriundas dos nove países que compõem a CPLP – Portugal, Brasil, Angola, Moçambique, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Guiné-Equatorial, São Tomé e Príncipe e Timor-Leste”. O júri do festival é formado por representantes  dos nove países, entre jornalistas, cineastas, produtores e pessoas ligadas ao cinema.

http://ticketline.sapo.pt/

FESTin -7ª edição

4 a 11 de maio de 2016 – Cinema São Jorge, Lisboa

Festin[:]

Notícia Anterior

[:pb]XII Semana da Europa 2016[:]

Próxima Notícia

[:pb]Thirtieth anniversary of the tragedy on a nuclear reactor of Chernobyl[:]

Notícias Relacionadas

Eventos

Desbravando o idioma japonês

14 de abril de 2026
Eventos

Marrocos mostra toda tradição e elegância de seus caftãs

11 de abril de 2026
Eventos

Uma tarde na Itália

10 de abril de 2026
Próxima Notícia
Embaixador da Belarus no Brasil Leonid Krupets discursa sobre a tragédia de Chernobyl

[:pb]Thirtieth anniversary of the tragedy on a nuclear reactor of Chernobyl[:]

Tags

Acordo Alemanha argentina Azerbaijão Brasil Brasília Cazaquistão China comércio Cooperação Coronavírus Covid-19 Diplomacia eleições Embaixada Embaixador Embaixadora EMBAIXADORES Estados Unidos EUA Exposição França India Irã Israel Itamaraty iTália Japão Joe Biden MERCOSUL ministro ONU palestina pandemia Portugal presidente reino unido russia São Paulo Turismo Ucrânia UE UNIÃO EUROPEIA Vacina Venezuela

CONTATOS • Contacts

+55 61 999873033

contato@embassynews.info

SIGA-NOS • Follow Us

Sobre a embassy • About Us

A Embassy é um moderno e dinâmico veículo de comunicação e business, cujo objetivo é divulgar as ações/projetos das embaixadas e organismos internacionais, de comércio exterior, intercâmbios bilaterais, missões diplomáticas, turismo, tecnologia, cultura e ambientais. São ainda nosso foco de divulgação, iniciativas dos governos federais, estaduais e municipais de âmbito mundial.
A EMBASSY tem a satisfação de anunciar a formaliza A EMBASSY tem a satisfação de anunciar a formalização de uma nova e relevante parceria institucional com a Embaixada da Geórgia, que resultará na produção de uma edição especial inteiramente dedicada ao país.

O projeto já está em andamento e mobiliza uma equipe multidisciplinar de excelência, composta por jornalistas, revisora, fotógrafa, designer gráfico e tradutores, com o compromisso de apresentar um conteúdo editorial de alto padrão, à altura da proposta e da relevância internacional da publicação.

Com lançamento previsto para o mês de maio, a 11ª edição da EMBASSY reafirma o compromisso de uma revista com qualidade, credibilidade e a valorização das relações internacionais.

Em breve, mais informações.
Acompanhe.
Post do Instagram 17993623085937448 Post do Instagram 17993623085937448
✨🎧 Justiça também se traduz. Entre vozes, idiomas ✨🎧 Justiça também se traduz.

Entre vozes, idiomas e silêncios históricos, a exposição “1 Julgamento, 4 Línguas – Os pioneiros da interpretação simultânea em Nuremberg” revela quem tornou possível um dos momentos mais decisivos da humanidade — o Tribunal de Nuremberg.

Eles não estavam nos holofotes.
Mas sem eles, nada teria sido compreendido.
Nada teria sido julgado.

Quatro idiomas.
Uma verdade em construção.
E profissionais que sustentaram o peso da história… em tempo real.

A realização desta mostra reúne nomes que seguem sustentando o diálogo global hoje:
🤝 Associação Internacional de Intérpretes de Conferência (AIIC)
🤝 Associação Profissional de Intérpretes de Conferência (APIC)
🇩🇪 Embaixada da Alemanha no Brasil, representada pelo Encarregado de Negócios a.i., Sr. Wolfgang Bindseil

📍 Biblioteca Nacional de Brasília
🗓️ Até 10 de abril
🎟️ Entrada gratuita

Se você nunca parou para pensar no poder de uma tradução… talvez essa seja a sua chance.

💬 Você já tinha imaginado o impacto desses intérpretes na história?

#brasíliacultural
#nuremberg
#revistaembassy
#interpretaçãosimultânea
#comunicaçãoglobal
Post do Instagram 17853929589631895 Post do Instagram 17853929589631895
Post do Instagram 18523781110069486 Post do Instagram 18523781110069486
A milonga uruguaia animou a festa nacional do Urug A milonga uruguaia animou a festa nacional do Uruguai em Brasília. A reportagem você vai poder ler na Embassy
Seguir no Instagram
  • Inicial
  • Revista Embassy
  • Contato

© 2026 Embassy - Agência de Notícias - Desenvolvido por:Iuppa Digital.

Nenhum resultado
Ver todos os resultados
  • Eventos
  • Agenda
  • Entrevistas
  • Artigos
  • Comércio Exterior
  • Turismo
  • Mundo
  • Brasil
  • Enogastronomia
  • Cultura
  • Diplomacia
EnglishFrenchItalianPortugueseSpanish

© 2026 Embassy - Agência de Notícias - Desenvolvido por:Iuppa Digital.

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In