• Inicial
  • Revista Embassy
  • Contato
segunda-feira, 12 maio , 2025
22 °c
Brasília
26 ° sáb
27 ° dom
26 ° seg
25 ° ter
Embassy Agência de Notícias
EnglishFrenchItalianPortugueseSpanish
  • Eventos
  • Agenda
  • Entrevistas
  • Artigos
  • Comércio Exterior
  • Turismo
  • Mundo
  • Brasil
  • Enogastronomia
  • Cultura
  • Diplomacia
Nenhum resultado
Ver todos os resultados
  • Eventos
  • Agenda
  • Entrevistas
  • Artigos
  • Comércio Exterior
  • Turismo
  • Mundo
  • Brasil
  • Enogastronomia
  • Cultura
  • Diplomacia
Nenhum resultado
Ver todos os resultados
Embassy Agência de Notícias
EnglishFrenchItalianPortugueseSpanish
Home Destaque 3

Índia andou durante a pandemia

14 de abril de 2021
em Destaque 3, Eventos
Tempo de Leitura: 5 mins
0

O primeiro-ministro Narendra Modi discursa na sessão inaugural do Diálogo Raisina, em Nova Deli, na terça-feira. (Foto ANI)

O primeiro-ministro Narendra Modi disse na terça-feira que a Índia tentou caminhar na conversa “à nossa maneira humilde e dentro de nossos próprios recursos limitados” para combater a doença coronavírus (Covid-19), que afetou e matou milhões em todo o mundo.  Modi disse que a pandemia tem apresentado oportunidade de remodelar a ordem mundial e reorientar nosso pensamento ao inaugurar a sexta edição do Diálogo Raisina.

“Esta edição do Diálogo Raisina toma um lugar em um momento divisor de águas da história humana. Uma pandemia global vem devastando o mundo há mais de um ano. A última pandemia global foi há um século”, disse o PM Modi durante seu discurso na sessão inaugural do Diálogo Raisina. “Durante essa pandemia, à nossa maneira humilde e dentro de nossos próprios recursos limitados, nós, na Índia, tentamos caminhar na conversa. Tentamos proteger nossos próprios 1,3 bilhões de cidadãos da pandemia. Ao mesmo tempo, também tentamos apoiar os esforços de resposta pandêmica de outros”, acrescentou.

“Entendemos plenamente que a humanidade não derrotará a pandemia a menos que todos nós, em todos os lugares, independentemente da cor de nossos passaportes, saia dela. É por isso que, este ano, apesar de muitas restrições, fornecemos vacinas para mais de 80 países”, disse o primeiro-ministro.

Leia a íntegra do discurso do primeiro-ministro Narendra Modi na sessão inaugural do Raisina Dialogue 2021

 

Excelências!

Amigos, Namaskar!

Esta edição do Raisina Dialogue ocorre em um momento divisor de águas na história da humanidade. Uma pandemia global assola o mundo há mais de um ano. A última pandemia global foi há um século. Embora a humanidade tenha enfrentado muitas doenças infecciosas desde então, o mundo hoje está mal preparado para lidar com a pandemia de COVID-19.

Nossos cientistas, pesquisadores e indústria responderam algumas perguntas:

Qual é o vírus?

Como ele se espalha?

Como podemos desacelerar a transmissão?

Como fazemos uma vacina?

Como administramos a vacina em escala e com rapidez?

Muitas soluções surgiram para essas e muitas outras questões. E, sem dúvida, muitas mais ainda estão por vir. Mas, como pensadores e líderes globais, devemos nos fazer mais algumas perguntas.

Há mais de um ano, as melhores mentes de nossas sociedades têm se empenhado no combate a essa pandemia. Todos os governos do mundo em todos os níveis estão tentando conter e controlar esta pandemia. Por que isso aconteceu? É talvez porque na corrida do desenvolvimento econômico a preocupação com o bem-estar da humanidade foi deixada para trás.

É, talvez, porque, na era da competição, o espírito de cooperação foi esquecido. As respostas a essas perguntas podem ser encontradas em nosso passado recente. Amigos, os horrores da primeira e da segunda guerra mundial forçaram o surgimento de uma nova ordem mundial. Após o fim da Segunda Guerra Mundial, ao longo das décadas seguintes, muitas estruturas e instituições foram criadas, mas à sombra das duas guerras tinham como objetivo responder a apenas uma pergunta: como prevenir a Terceira Guerra Mundial?

Hoje, eu digo a vocês que essa foi a pergunta errada e, como resultado, todas as etapas realizadas foram como tratar os sintomas de um paciente sem abordar as causas subjacentes. Ou, em outras palavras, todas as medidas tomadas foram para evitar a última guerra, não a próxima. Na verdade, embora a humanidade não tenha enfrentado a Terceira Guerra Mundial, a ameaça da violência não diminuiu na vida das pessoas. Com uma série de guerras por procuração e ataques terroristas sem fim, a perspectiva de violência está sempre presente.

Então, qual seria a pergunta certa?

Poderiam ter incluído:

Por que temos fome?

Por que temos pobreza?

Ou, mais fundamentalmente,

Por que não podemos cooperar para resolver problemas que ameaçam toda a Humanidade?

Tenho certeza de que, se nosso pensamento fosse assim, soluções muito diferentes teriam surgido.

Amigos!

Ainda não é tarde demais. Os erros e más ações das últimas sete décadas não precisam restringir nosso pensamento para o futuro. A pandemia de COVID-19 nos apresentou uma oportunidade de reformular a ordem mundial, de reorientar nossos pensamentos. Devemos criar sistemas que abordem os problemas de hoje e os desafios de amanhã. E devemos pensar em toda a humanidade e não apenas naqueles que estão do nosso lado das fronteiras. A humanidade como um todo deve estar no centro dos nossos pensamentos e ações.

Amigos!

Durante esta pandemia, da nossa maneira humilde, dentro de nossos próprios recursos limitados, nós na Índia tentamos fazer o que falamos. Tentamos proteger nossos 1,3 bilhão de cidadãos da pandemia. Ao mesmo tempo, também tentamos apoiar os esforços de outras pessoas em resposta à pandemia. Em nossa vizinhança, encorajamos nossa resposta regional coordenada à crise. No ano passado, compartilhamos medicamentos e equipamentos de proteção com mais de 150 países. Compreendemos perfeitamente que a humanidade não vencerá a pandemia a menos que todos nós, em todos os lugares, independentemente da cor de nossos passaportes, saiamos dela. É por isso que, neste ano, apesar de muitas restrições, fornecemos vacinas para mais de 80 países. Sabemos que os suprimentos são modestos. Sabemos que as demandas são enormes. Sabemos que demorará muito até que toda a humanidade possa ser vacinada. Ao mesmo tempo, também sabemos que a esperança é importante. É importante tanto para os cidadãos dos países mais ricos quanto para os menos afortunados. E assim continuaremos compartilhando nossas experiências, nossa expertise e também nossos recursos com toda a Humanidade na luta contra a pandemia.

Amigos!

Enquanto nos reunimos virtualmente na Raisina Dialogue este ano, convido vocês a emergirem como uma voz poderosa para uma abordagem centrada no ser humano. Como dito em outro lugar, embora estejamos acostumados a ter o plano A e o plano B, não há planeta B, apenas o planeta Terra. E, portanto, devemos lembrar que mantemos este planeta meramente como fiduciários para nossas futuras gerações.

Vou deixar vocês com esse pensamento e desejo-lhes discussões muito produtivas nos próximos dias. Antes de concluir, desejo agradecer a todos os dignitários que estão acrescentando suas vozes a essas deliberações. Meus agradecimentos especiais a Suas Excelências, o Presidente de Ruanda e o Primeiro-Ministro da Dinamarca por sua valiosa presença nesta sessão de diálogo. Desejo também agradecer ao meu amigo, o Primeiro-Ministro da Austrália e ao Presidente do Conselho Europeu, que se juntará ao diálogo mais tarde.

Por último, mas não menos importante, minha imensa gratidão e os mais sinceros parabéns a todas as organizações. Eles fizeram um trabalho fantástico em organizar a Raisina Dialogue deste ano, apesar de todos os tipos de desafios.

Obrigado. Muito obrigado.

Nova Delhi

13 de abril de 2021

Tags: CoronavírusDiálogo RaisinaIndiaNarendra ModiPrimeiro-ministro
Notícia Anterior

Metas ambientais

Próxima Notícia

França suspende todos os voos do Brasil por tempo indeterminado

Notícias Relacionadas

Eventos

Dia de festa da música ucraniana em São Paulo

11 de maio de 2025
Eventos

Paquistão: Embaixador comemora a data nacional destacando laços diplomáticos com o Brasil o progresso do país

8 de maio de 2025
Eventos

Acordo Emirados-Mercosul deve sair neste semestre

5 de maio de 2025
Próxima Notícia

França suspende todos os voos do Brasil por tempo indeterminado

Tags

Acordo Alemanha argentina Azerbaijão Brasil Brasília Cazaquistão China comércio Coronavírus Covid-19 Diplomacia eleições Embaixada Embaixador Embaixadora EMBAIXADORES Estados Unidos EUA Exposição França Independência India Irã Israel Itamaraty iTália Japão Joe Biden MERCOSUL ministro OMS ONU palestina pandemia Portugal presidente reino unido russia Turismo Ucrânia UE UNIÃO EUROPEIA Vacina Venezuela

CONTATOS • Contacts

+55 61 999873033

contato@embassynews.info

SIGA-NOS • Follow Us

Sobre a embassy • About Us

A Embassy é um moderno e dinâmico veículo de comunicação e business, cujo objetivo é divulgar as ações/projetos das embaixadas e organismos internacionais, de comércio exterior, intercâmbios bilaterais, missões diplomáticas, turismo, tecnologia, cultura e ambientais. São ainda nosso foco de divulgação, iniciativas dos governos federais, estaduais e municipais de âmbito mundial.
  • Inicial
  • Revista Embassy
  • Contato

© 2025 Embassy - Agência de Notícias - Desenvolvido por:Iuppa Digital.

Nenhum resultado
Ver todos os resultados
  • Eventos
  • Agenda
  • Entrevistas
  • Artigos
  • Comércio Exterior
  • Turismo
  • Mundo
  • Brasil
  • Enogastronomia
  • Cultura
  • Diplomacia
EnglishFrenchItalianPortugueseSpanish

© 2025 Embassy - Agência de Notícias - Desenvolvido por:Iuppa Digital.

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In