Ministra das Relações Exteriores da Ìndia, Sushma Swaraj, diz que não aceitará o monopólio do Inglês no Ministério que dirige. Ela quer livros publicados no idioma falado pela maioria da população.
Súsan Faria
Fotos: Eliane Loin
Na Índia e embaixadas do país no exterior foi comemorado, nessa quarta-feira (10), o Dia Mundial do Hindi. Trata-se de uma das línguas mais faladas na Índia, principalmente no Norte, Centro e Oeste do País. É um idioma indo-ariano, derivado do sânscrito e associado à religião de mesmo nome. Em Brasília, o encarregado de negócios Abhay Kumar lembrou a importância da data. “O Hindi tem história com glória e está crescendo. Vejo que em diferentes países há interesse em aprender esse idioma”, afirmou.
Dezenas de internautas responderam perguntas no Facebook da Embaixada da Índia sobre o Hindi. A cada dia, duas questões foram postadas, em português e inglês, nos primeiros nove dias deste ano. Sabe-se, por exemplo, que o Hindi pode ser usado para fazer URLs da web ou que a palavra Karyalaya naquela língua significa escritório. O questionário foi uma das formas de divulgar a tradição indiana e muitos dos que responderam às perguntas foram até a Embaixada comemorar. Vários deles ganharam o livro “Índia – por um bilhão de razões”, com textos e fotos sobre o país.
Os convidados também puderam degustar um lanche típico do país, com bolinhos e chá de leite com gengibre. Mais de 258 milhões de indianos consideram o Hindi como sua língua materna, o que faz do idioma a quinta língua mais falada do mundo.
O encarregado de negócios Abhay Kumar destacou ainda que a era atual é da tecnologia da informação e que a reputação da Índia nesse e em outros campos está crescendo internacionalmente e vai crescer com velocidade maior. “Eu cumprimento as pessoas que amam o Hindi”, concluiu.
Data especial – o líder Mahatma Gandhi começou a promover o uso do Hindi em 10 de janeiro de 1915. Na Índia se fala 24 idiomas, mas o Hindi sempre foi considerado importante na vida política do país. Esta semana, a ministra de Relações Exteriores da Índia, Sushma Swaraj fez um discurso destacando que os estudantes estrangeiros do Instituto Central do Hindisurpreenderam ao falarem um bom Hindi e mostrarem a técnica tradicional da Índia de memorizar várias coisas. Lembrou que em 9 de janeiro foi o dia em que Mahatma Gandhi regressou da África do Sulà Índia e no dia seguinte começou o movimento pela língua nacional.
Sushma Swaraj explicou que após assumir o atual cargo se deu conta de que se presta a devida atenção ao Hindi. “Quando os funcionários ou embaixadores se reúnem para discutir sobre as conversações bilaterais, falam muito bem o Hindi. De fato, fala-se tão bem essa língua que me surpreende, porque pertencem aos estados do Sul, como Tamil Nadu, Andhra, ou os estados orientais como Orissa”, disse. Contudo, alertou que não há arquivos comentados em Hindi e há falta de conteúdo nessa língua nos principais departamentos oficiais. “Fiquei surpreendida ao saber que não há nenhum livro ou artigo publicado em Hindi pelo Conselho Índio de Assuntos Mundiais”.
Monopólio Inglês – A ministra indiana destacou que no que se refere à política exterior, em certa medida, pode-se entender o domínio do Inglês sobre o Hindi, mas não vai aceitar o monopólio do Inglês para a comunicação no Ministério que dirige. “Logo se deram conta do erro (de não terem publicações em Hindi) e me prometeram que traduzirão pelo menos um livro este ano”, disse. Lembrou que o primeiro ministro indiano fala em Hindi, e que ele ao fazer um discurso na Assembleia da ONU o fez naquela língua. “Cada vez que me encontro com pessoas que falam Inglês, prefiro falar em Hindi e o intérprete lhes explica em seu idioma”, comentou.